日記・コラム・つぶやき

April 07, 2009

またまたご無沙汰しました

すっかり春になってしまいました。

冬の間は昨年末に試験を受けて登録したJICAのコーディネーターの仕事が1ヶ月あって、久しぶりの毎日フルタイム勤務でドタバタしておりました。

通勤だけで2時間ほどかかるところに毎日通い、朝暗い間に起きて出かけるなんてことも多々ありましたが、たくさん収穫があって、いろんな人との出会いがあってまた新しい刺激を受けたので、今後もできれば続けていきたいと思っています。

次の仕事のオファーは秋ごろかなぁ・・・

というのも、夫の留学により、夏の間アメリカで生活することになりましたー!!

今年5月から8月まで、そしてまた来年も同時期にもう一度行きます。

初めてのアメリカ暮らし。

セットアップのための手続きが多く、何しろ英語ができるからといって諸手続きのやり方までわかるということではないので、やはり多大な労力が要ります・・・。そのためにかなりネット中毒気味。

最近はブログのお陰で、現地情報も簡単に手に入って大分助かっているのですが。

通訳のお仕事は、春にも関わらず最近はめっきり暇です。

今月は1件のみ仮の依頼が入っています。

しばらくは、アメリカ準備をしつつ、向こうでの生活を妄想して過ごしたいと思います・・・。

| | Comments (1) | TrackBack (1)

January 05, 2009

仕事始め

今日が仕事始めだった人も多いと思います。

私は明日から。

10日ぶりぐらいに通訳するので少し不安ですが、なんとか乗り切るぞ!

今日は1日長い冬休みをお家で楽しもうと思っていたので、いつもなら手抜きする部分もしっかり家事をじっくり楽しんでやりました。

午前中はお日様が出ていたのでお布団を干し、シーツとベットカバーを洗い、シーツをボアのものに替えたり。

前々から気になっていたバター作りもしました。

これがかなり苦戦で、なかなか生クリームが分離してくれず、結局1時間半以上もかかってしまい、そのわりには200mlのクリームから50グラムほどしかできず不完全燃焼。

それに付け加え、今日はオフだから!とかなり気合を入れて「天然生活」最新号に載っていた白菜と豚バラの水餃子を皮からつくっていたものの、皮を全て作り終えてから具を詰めようと出来上がった皮をすべて一箇所に重ねておいたのが最後、30枚全ての皮を伸ばし終わったときには1枚の極厚ぎょうざの皮に変身していました・・・ぎょえー。

その時点で調理開始から1時間半経過・・・。

もはやもう一度練りなおして皮を作るということは体力的に不可能・・・料理意欲も全くなし・・・ということで、近くのスーパーに餃子の皮求めて走ったのでした。

8時半に帰宅、そこから餃子をせっせこ詰めて、半分は焼き、もう半分はゆでて、やっとごはんにありつけたのは9時半。

最後の力を振り絞って副菜もなんとか作れて本日は完全に燃えつきた・・・。

今日の料理は、バター含め、踏んだり蹴ったりの一日でした。

慣れないことはあんまりしないほうがいいというお告げかしら・・・crying

今日は夫クン、まだ帰宅しておらず。

週に1度の副業の講師業の日なのです。

・・・・というわけで、今日は頑張ってしまったので、コメントのレスができていません。

もう力尽きてしまっているので、また明日以降、返信したいと思いますので、もう少々お待ち下さいませ~!

明日の仕事は、年末にも行ってた仕事なのですが、典型的な「突然上司が外人さんに!」が起きている職場でのいざこざ・対立が多々あるので、かなり気が重い・・・。

通訳だから仕方ないけど、みんな怒ってるときも私の顔を見て発言するから、なんか自分が怒られてる気分になって、無意味に落ち込んでしまったりするのです。

どうか明日が無事に終わりますように~

| | Comments (1) | TrackBack (0)

January 03, 2009

New Year!

あけましておめでとうございますtaurus

随分ご無沙汰してしまい、忙しさにかまかけて更新せずに新年を迎えてしまいました。

ご挨拶もしないままに放置してすみませんでした・・・。

こんな頼りないブログですが、今年もどうぞよろしくお願い致します。

ちなみに、今年の私の目標は・・・

1.trial and error

2.成型パンを失敗なく作れるようになること!

3.同時通訳の仕事を1件でも請けること!

4.天然生活

1.のtrial and errorは、私は結構頭でかちになってしまうことがあって、考えすぎて行動に移せないということがあったり、何かを選択するときに最善のチョイスをできるようにと迷いすぎて疲れてしまってマイナス思考に陥り結局何もできずになってしまうということが多い(公私共に)ので、今年はとりあえず自分が「ワクワク」するもの、心が躍るようなものであれば本能的にエイっと実行に移すということを心がけたいと思っています。

2.は、昨年からはまったホームベーカリー。これまではHBで焼成までお任せのパンを中心に作っていましたが、今年は新たに買ったパン型を使ったパン&ロールパンなどの手で成型するパンをうまく作れるよう特訓したいと思います!最近の私のブームは、イーストではなくパネトーネマザー、ホシノ天然酵母という酵母系の菌です。イーストは、ドライ/生に関わらず、焼きあがったときにどうしてもイースト独特の臭いがあって、それが鼻についてしまってあまり好きじゃなかったのですが、上記の酵母を使うとその臭いが全くしない!天然酵母の方は焼きあがりまで7-8時間かかってしまうので、時間があるときにしかできませんが、パネトーネマザーなら通常のイーストよりも少し発酵時間を長くとればOK!パン作りに興味のある方は是非イーストからの切り替えをお勧めします~♪以上、パン話でした=)
Dsc01527_2

3.は、文字通り、苦手分野でもあり、撃沈への恐怖心がある同時通訳の仕事を1件でも請けられるよう技術を上げる&訓練を積んで度胸をつけること!昨年は、フリーで稼動しはじめてから半年位は、欧州出張の大型案件が入った以外は、案件数も少なく閑古鳥状態でした。後半の秋口からは、繁忙期だからか、私にもおこぼれの案件がたくさんまわってきて、12月はぎりぎりの26日までお仕事が入り、本当に充実した仕事生活でした。また時間があれば振り返りたいと思います。今年の仕事始めはありがたいことに来週6日!業界内で干されないよう、学校でも残り3ヶ月訓練に励みたいと思います☆

4.は、雑誌「天然生活」からもじりました。昨年9月にシアトルで友人宅に感化されて以来、私の中で手作りブームがきています。野菜も無事初めての収穫(チンゲン菜、ほうれん草、小カブ、水菜、リーフレタス)ができ、また新たにスナップえんどうを植えました。パンに関しても、皆様ご存知のとおり、2日に1度くらいの激しい頻度で作るようになっています。今に至っては、切干大根を作るべく、ベランダにザルを置いて千切り大根を天日干ししています・・・(笑)かなりハマっています。先日、そのシアトルの大学時代の友人が旦那様と一時帰国していて、東海地方を旅行しているということで、私たち夫婦も急遽日帰りで名古屋に遊びに行ってきました!彼女にまた「天然生活」という雑誌を紹介され、近所の書店で手にとってみるとおもしろい!コンセプトがまたいいんです~「季節をていねいに楽しむ、豊かな時間の過ごし方」「小さなこだわり、小さな暮らし」私の最近のテーマにぴったりはまるコンセプト&内容でした。手作りの小物や、洋服、季節を感じられる食材でのお料理など盛りだくさん。冬休みはこの雑誌にかじりついていました。ということで、今年は天然生活的生活=お家での時間が楽しくなるような小さな楽しみを見つけて、温かい気持ちになること!これも大事なテーマになりそうです。

Dsc01560

Dsc01559

ということで、長々と私の超個人的な今年の抱負を語ってしまいましたが、このブログのテーマである「通訳」のお話から離れてしまいがちで、通訳のお話をもっと聞きたい!という方には退屈に思えてしまったらすみません・・・。

今年も楽しい一年になりそう~☆

| | Comments (2) | TrackBack (0)

September 17, 2008

リハビリ

まだ西海岸の空気から脱し切れていない私ですが、ボチボチ再始動し始めています。

ベランダ菜園は、マンションの修繕工事のためにたてられた足場のネットのせいで、十分おひさまが浴びれているのか心配です。

月曜に植えたホウレンソウと小カブ、うまく発芽しますように・・・。

本当は今週からベランダのものを全て室内に取り込まなくてはいけないのですが、こんな大事な時期にプランターを室内になんて置いておけない・・・と工事の人たちには悪いのですが、横着してまだ外に出したままです・・・笑。

苦情が来るまで置いておこうかとか思ったり・・・あはは。

やっと気管支炎が治まってきて、のどの痛みもなくなったので、今日は久し振りにプールへ。

お昼ごろから入ったのですが、ものすごい人、人、人!

お昼時のジムってこんなに混んでるもんなのかしら・・・。

全員といっていいほどおばちゃん、おじちゃん、おばあちゃん、おじいちゃんたち。

かなりパワフル。

でも、負けずにクロールしてきましたよ~!

体スッキリして、ランチもおいしく食べれるし、ちょっと病みつきになりそう。

明日はもっと早い時間を狙って行こうっと!!

帰宅して、今後の勉強計画を立てなければ(わたくし計画魔でございます)~と思って、スケジュール帳片手にいろいろブレインストーミングしていたれど、やっぱりトレーニングの基本ってなかなか変えられない。

これからもいつも通りのメニューになりそうです。

ということで、今日はリハビリを兼ねて、子育てママのストレスについての日経ウィークリーの記事と、サンフランシスコでのスローフード運動の高まりについてのエコノミスト記事を読んでみましたー。

サンフランシスコに限らずシアトルでも、かなりスローフードが高まっているということを肌で感じて帰国したので、かなり興味深い。

新しい発見はありませんでしたが、サンフランシスコは食の街であることを改めて確認。

シアトルの友人も、オーガニック食品しか買わないというポリシーの下、PCCというオーガニック専門のスーパーやファーマーズマーケットに出店するオーガニック農家から野菜など食料品を購入していました。

日本にいるとそんなにオーガニック志向って高まっていない気がするんだけど、どうなんだろう。

私の印象ではまだ「巷で流行っている」レベルだと思っていますが・・・。

友人曰く、日本ではふつうのスーパーに行ってもそんなに危険度の高いものは売ってないから安心だけど、アメリカの一般的なスーパーだと、何が入ってるかわからないから安心して口にできないのだとか。

でも、昨今、食品業界はかなり不祥事でにぎわってるから、日本でもますます食への意識高まって、日本に大手オーガニックスーパーが出来る日も近いのかな。

ファーマーズマーケットの地元での人気度にもびっくりしました。

「ファーマーズマーケット」って聞くと、洗練されたかんじで、流行りのかんじがするけど、実はこれは日本で言うと「農家直売所」や「農協スーパー」!?

実はわけあって、私も来年しばらくこのオシャレな響きの「ファーマーズマーケット」で買い物を楽しむことになりそうですapple

このブログはにほんブログ村のランキングに参加しています。
↓応援クリックして頂けると励みになります
upwardright

にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ

| | Comments (3) | TrackBack (0)

July 29, 2008

臨時休業

実家の母が長年難病に悩まされているのですが、病状が悪化し、しばらく精神的にふさぎこんでしまっていました。

病気って本当につらい。

長びけば長引くほど、本人も周りも本当に疲弊してしまう。

でも、一番しんどいのは本人。

周りは一生懸命、信じて支えてあげなければならない。

私は幸い仕事が忙しくなく、ほかの家族よりも時間が割ける。

母が少しでも気分がまぎれてくれればと思い家までよく行くのだが、自分のやりたいこととのバランスをとるのは本当に難しい。

本当に一番大事なのは母のことだけれど、それだけにかかりきりというわけにもいかない。

どうにか気分を盛り上げて、できるときには一生懸命勉強できるよう、気分転換してやっていくしかないなぁ。

私がつぶれたら、元も子もないもんなぁ。

今日は涼しかったので、めずらしく朝から、川沿いをジョギングした。

走っていると汗がだらだらだったけど、朝のジョギング、いいかもしれない。

本当に気持ちよかった~!

でも、マンションについたら、割と高層階に住んでいるにもかかわらず、エレベーターが故障で止まっていて階段で上がらないといけなくて、マンション前までですでに全ての体力を使い果たしていたために、体が重かった・・・。ガーン。

ジョギング、効果てきめん(?)で、お昼を食べたら猛烈な睡魔が襲ってきた。

自然に任せて、襲われてみた。

元気だしていかないとねー!

このブログはにほんブログ村のランキングに参加しています。
↓応援クリックして頂けると励みになります
upwardright

にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ

| | Comments (0) | TrackBack (0)

July 24, 2008

朝型に変身!

ここに宣言します。

わたくし、明日から朝型人間に変身します!

元来夜型の私。

夫が寝るのを待っている間、本を読んだりして、どうしても就寝時間が遅い。

そのくせ、結構睡眠時間はしっかりとらなきゃ頭痛がするタイプ。

だから、朝夫を送り出してから、二度寝することもしばしば・・・。

この生活じゃいかーーんっ!!といつも思ってはいるものの、睡眠時間が短いと勉強しても集中できないので、寝るという選択をしてきました。

が!

明日から(またこれまで何度となく失敗してきた)朝型転向努力、始めます!

このためにはもちろん早く寝て、夫お見送り時間に起きてスッキリとならなくてはなりません。

それプラス、何か日課的なものを作ってしまえば、眠い体を起こすことができるのでは・・・と思い、結婚してからジリジリと増えつつある体重も気になっているので、朝一ジム(といっても開館10時ですが・・)で1時間ほど汗を流すことにしました。

あくまでもトライアルベースで、しばらく持続可能なものか様子を見たいと思います☆

ここに書くことで、これまでより長続きするといいなぁ・・・。

まずは明日ですね・・・。

ひょんなことから来月末から9月初めにかけて、サンフランシスコとシアトルに行くことになりました~!!

ラッキー☆

大学時代の大~事な友達がアメリカ人の旦那さんとシアトルに住んでいるので、お世話になることに。

その頃夫もちょうど出張なので、一緒にシアトルに行けそうですscissors

現地で10日ほど滞在するので、その間なにをしよう・・・現地でヨガ教室行こうかなぁ・・・好物のベーグル食べ歩きしようかなぁとか考えてたら、勉強に力が入らなくなり、ガーン・・・。

あかんねぇ。

今日は今までたまっていた資料類をファイリングしたり(サイトラ原稿や仕事で使った資料や単語帳などを分野別に整理しました)、机周りをminor changeしたりしてすっきり勉強環境は整ったので、明日から朝は運動、午後から勉強をがんばりたいとおもいまーす!

このブログはにほんブログ村のランキングに参加しています。
↓応援クリックして頂けると励みになります
upwardright

にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ

| | Comments (0) | TrackBack (0)

July 14, 2008

東京遠征(長文です、ご注意!)

2週間にまたがってあった東京でのサマーコース、睡眠不足の中、早朝の飛行機に乗って大移動するという体力的負担がありましたが、無事終了しました~scissors

先週の日記でもお話しましたが、大きな収穫アリの有意義な週末×2でした。

まず1つ目は、もちろんサマーコース。

申し込んだ時点では知らなかったのですが、先週一緒に勉強会をした通訳学校の友達に話したところ、担当講師は第一線でバリバリの有名通訳者ということが判明しました。

確かに、先週授業を受けたときも、ただモノならぬ雰囲気を醸し出してた・・・。

ということで、かなり偉大な先生による第2回目の授業も素晴らしかった!

今回は宿題になっていた前回の授業でカバーできなかった英日逐次にまず取り組む。

私は東京にはるばる行って参加しているという意味で気合が入ったのか、宿題の部分をかなり繰り返しやっていたので、自分が当たったパートは、わかりやすい訳出だと褒められた。

素直にすごくうれしかったけれど、まぁ、1週間も与えられていたのだから、当たり前かぁとも思った。

残りの時間では、また英日教材をやった。

前回よりもテクニカルな内容だったが、スピーカーが同じアメリカ人でも前回に比べてスピードが遅かったので、メモとりにしても、ロジックにしても、まだ付いていけていた気がする。

あと、テクニカルタームやこれまで出会ったことのない(けれど、通訳現場では頻繁に出てくるという)単語も仕入れることが出来て大満足!

最後に先生から総評としてひとりずつにコメントがあった。

私に対するコメントは、

・日本語の運用力が高い。

・カンがよいので、新しい情報もすぐ取り入れられる。

・これからの課題は、基本はできているので、訳出の精度を上げることと、分野ごとの知識を増やすこと。

という内容だった。

たった2回の授業だったので私のボロが出きらなかったのがよかったのかもしれないけど、このコメントは本当に心からうれしかったし、これからの励みになると思いました!

しかも、通訳の最前線がどんなものかを知っている先生にもらったコメントだったので、余計にうれしく思いました。

でも、このコメントに甘んじることなく、課題である知識の蓄積と訳出の精度向上には是非とも取り組もうと思います。

通訳学校を卒業してしまったので、こういう形で客観的に自分の能力を評価してもらう場に定期的に参加することが必要だと痛感しました。

いい評価がもらえると、普段ひとりでトレーニングをしているときには感じにくい自分の進歩を感じられ、とても励みになります。

逆に悪い評価だったとしても、それは今後のトレーニングに反映し、克服していくことによって、弱点強化につながり、次のステップに行くためのチャンスなのです。

他人の評価って怖い部分もあるけど、やっぱり必要。

それが得られた今回のサマーコースは、悩んだ挙句やっぱり行ってよかった!

味をしめてしまったので、また機会があれば行ってみたいな。

今回の東京遠征の2つ目の目玉は、エージェント登録。

前回は日帰りだったけれど、今回は大学時代の友人宅に泊めてもらい、月曜朝一で以前から東京のエージェントに登録するならまずここに行きたい!と思っていた憧れのエージェントにお邪魔することにしました。

いつもエージェント登録や仕事の前夜はなかなか寝付けないことが多いのですが、さすがに早朝からの長ーい一日の疲れがあって、パタンと眠りにつけました。

そして当日朝。

学生時代に経験していた大阪以上にすさまじい通勤列車に揺られ、スーツのため汗だくで歩いて到着!

すぐに担当の方が対応して下さり、第一声からすごく歓迎されているというのがわかって、一気に緊張が吹き飛んだ。

社長とその担当の方とまずは経歴などの面接を行ってから、スキルチェックへ。

これがびっくりするほどできなかったのです・・・。

スピーカーのスピードはかなり遅く、単語も平易なものしか使用されていないようなものだったにも関わらず、撃沈。

とりあえず全部落とさず訳出しようと心がけました。

スキルチェックの結果を受けて、社長からアドバイスをいただくことができました!

基本はできているので、今必要なのはOJT。毎日通訳する環境に身を置けば、半年で劇的に通訳力がアップするとのこと。

そのエージェントに登録されている通訳者の方々も、やはり社内通訳から始めて、そこからフリーに転向する人が多いのだそう。

私もやっぱりインハウスの仕事を探した方がいいのかなぁと真剣に思いました。

繁忙期で東京の通訳者が足りない時や、宿泊を伴うお仕事、関西でのお仕事もできる限り紹介すると言って下さって、本当にうれしかった。

関西の市場に関しても、私が知らないような情報を教えて下さってためになりました。

エージェント登録にはたいていフリー経験3年ほどが必要なのに、私みたいな社内通訳経験なし、フリーの経験も少ない私にまず会って下さったのが感動だったし、有益なアドバイスや応援のお言葉まで頂いて、一気にテンションが上がってしまった私でした(笑)

でも、ここまで親身になって私の「成長」まで一緒になって考えてくれたエージェントは初めてだったので、最初にここのエージェントに登録してよかったー!と満足して帰途についたのでした。

たとえ短期的に見てお仕事が頂けなかったとしても、いつか何かのプラスになればそれでいいと思っています。

長期的視点って大切ですね。

そしてそして!

東京遠征での出来事はこれだけにとどまりません!

今回の週末にも、大学時代の友人二人に数か月ぶりに会えました。

一人は大学の授業の一環でインターンをやってたときの仲間。

横浜で2時間以上もひたすら進路や将来みたいなことを話し続けていました。

彼は大学卒業後ずっと資格試験に挑戦していて、なかなか結果がでていないけれど、ひとつの目標に向かって勉強し続けるという同じ立場にあるので、話していても楽しいし、心から応援したくなる。

私が熱くなりすぎて、ちょっとウザイとか思われてしまっているかもしれませんが。笑

彼と話していると、学生時代に戻った気がして、今とは違う(もっと無鉄砲だった)当時の自分を感じることができて、なんか新鮮でした。

彼とはお別れして、少し電車に揺られてもう一人の友人の実家へ。

駅で待ち合わせて友人とその旦那さんと子供と4人でローカルなイタリアンへ行った。

なんか3人で手をつないでいる図(よくあるお父さんとお母さんの間に子供というふうに、V字型になって手をつないで歩いているやつです)を横で見ていると、家族だなぁ、いいなぁと思いました。

私はまだ子供はいないけど、子供ができたらV字型で歩いてやる~!って思いました(笑)。

今回泊めてもらったのはその子の実家。

旦那さんは自宅に戻り、友人と子供と3人で実家へ。

お母さんや弟にまで歓迎されて、家族の温かさに触れました。

友達の実家にお邪魔するなんて何年ぶりだろう。

夫なしで単体で旅をすることも少なくなったし、こうやって友人の実家に泊めてもらうと、独身時代に戻って、さらに学生時代に戻った気がした。

疲労困憊の私は12時前にはベッドについたのですが、子供が興奮してかなかなか寝付いてくれずに、友達はなかなか寝れないのを見て、子供はかわいいと同時にやっぱり母は体力勝負で、育児の大変な部分を垣間見た。

爆睡して起きたら、お母さんがすごく豪華なホテルの朝食みたいなbig mealを用意してくれていて感動しました☆

この朝食もそうだし、夜お風呂上がりに裸足で歩いている私に「スリッパはきなさい」と持ってきてくれたり、私がまどろんでいる部屋に「のど乾くでしょ」と、ミネラルウォーターのペットボトルと氷の入ったグラスを運んできてくれたことなどに対してものすごく「母」を感じ、久し振りに自分が何かをやってもらう状況、世話を焼いてもらう状況になって少し恥ずかしいというかどぎまぎした違和感を感じたけど、同時にものすごく安心している自分にも気がついた。

やっぱり、まだ私は”子ども側”でいたいんだろうか・・・笑。

そんなこんなで、とりとめもなく書き綴ってしまい、とっても長文になってしまいましたが、もうお分かりの通り、今回の東京、大分満喫しました!

いろんな人に支えられて、応援されて通訳を目指すことができているんだという事実も肌で感じられたし、最大の市場、東京も視察できたし、今後の励みになるアドバイスをもらえたし、これを糧にしばらくは息切れせずがんばれそうです。

他の地方都市とは違い、大阪には大手通訳学校がいくつもあるし、わざわざ東京に授業を受けに行く人なんか普通いないよなぁ・・・とどこかで「普通」で自分を縛ってしまい、それを言い訳にして、いつものように行動に移さない展開になりそうでしたが、思い切って行ってみると、こんなにたくさんの収穫があり、元気をもらいました。

「そこまでやらなくても」という意見もあるとは思いますし、自分も決める前にはそう思っていた一人でしたが、「そこまで」やって初めて「普通」じゃ手に入らない経験ができるのだと思いました。

通訳は本当に複雑かつ難しい営みなので、いつまでたっても勉強が必要。

やりすぎても、やりすぎることはないのだと思います。

年々歳と共に重くなりつつある私の腰、これで少しは軽くなったようです。

このブログはにほんブログ村のランキングに参加しています。
↓応援クリックして頂けると励みになります
upwardright

にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ

| | Comments (5) | TrackBack (0)

July 10, 2008

Power of Music

我が家のテレビは、夜はフル稼働。誰も見てなくても常につけっぱなし。

昨夜、お風呂がわくまでふと見ていると、歌手の絢香が特集されていました。

デビュー曲"I believe"は、主題歌として使われていたドラマを見ていたので、その時から「またすごい新人が出てきたらしい」と思っていました。

それから、数々のヒットを出して、私も愛用iPodに絢香の曲をたくさん詰め込んでいるのですが、絢香本人がどんな人物なのかということは、昨日まで知らなかったのです。

一言で言うと、すごいパワーの持ち主。

彼女が作り出す歌は、歌手としての歩みがそのまま詩になったもの。

なんでも、高校時代に歌手になりたいと思い、福岡にある音楽塾に、大阪から毎週末通っていたのだそうだ。

高校2年でその行動にでるとは、そのバイタリティーは計り知れない。

そして音楽塾で作曲活動を続け、デビュー話、上京が現実化してきたとき、故郷の家族、友人、大切な人を想って作ったのだという「三日月」や、自分を信じることで道が開けるという「I believe」は、今何かに向かって全力で頑張っている人にぜひ聞いていただきたい。

番組で、彼女は「故郷を離れることは本当にさみしいし、それを考えただけで一気に不安になった。でも、せっかく自分が目指していることだから、自分応援してくれる人と同じ三日月を見れば、がんばれる気がした。夢を追うってことは、こんなに自分を強くしてくれることだと思った。」と語っていた。

夢を追うことは自分を強くしてくれる、本当に心に響く心だった。

これは、その夢が自分にとって「本物の夢」だからに違いないと思う。

私にとっての通訳も、ここ最近、「本物の夢」になってきた気がします。

最初は、新卒で始めた仕事に慣れるにつれて仕事がつまらなくなってきてしまって、次に備えて何かしなければ!という思いで、一番得意な英語をもっと向上させようということで通訳学校の門を叩いた。

でも、やっていくと本気になってきて、今では心の底から、「いつか胸を張って通訳だと言えるような通訳者になる」と思えるまでになっています。

でも、トレーニングは本当に泥臭く、地道な努力を必要とするかなり地味な作業。

通訳トレーニングは短期的には成果も見えにくく、「こんなことやってて意味があるのか」とふさぎこんでしまうことも多々あります。

それでも、その過程での出会いや、気づき、たまに感じられる成長は何にも代えがたい財産だと思えます。

そんな成長過程での一瞬一瞬を大切にしていきたい、そして、「おかえり」で歌われているように、周りで自分を支えてくれる人たちに対する感謝の心をいつも忘れないでおこうと、絢香を見て思いました。

言葉で表すのは難しいけど、なぜか昨日は涙が出てきてしまうくらい、絢香の言葉が心にしみいったのです。

音楽ってすごい!言葉ってすごい!

私もいつか、人の心を大きく動かすような通訳ができればいいなと思いました。

このブログはにほんブログ村のランキングに参加しています。
↓応援クリックして頂けると励みになります
upwardright

にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ

| | Comments (2) | TrackBack (0)

July 07, 2008

1年ぶりの授業

久し振りの授業 IN 東京。

朝5時起床で飛行機に乗って、8時半にはすでに東京入り。

合計4時間の授業でしたが、最後には英語を聞きながらボーっとしてきて、脳みそトロトロ状態になってました。

こんなこと、現場では絶対許されませんが・・・・

学校も現場もしばらくご無沙汰なので、人前での通訳は久し振りで、最初、若干緊張しましたが、できはともかく、授業を満喫することができました。

それにしても、今回担当の先生、お見事です!

生徒に対するフィードバックはさることながら、テクニカルタームの説明から話の要旨もすばらしく、なんと先生自身も訳をすらすら~と出して下さるので、ためになる~!!

私のパフォーマンスといえば・・・予想してた以上に、できなかったのです。

本当に悔しい。

前はもっとできていた気はするのだけど、衰えたのかなぁ~それとも、前からそんなに出来てなかったのに、通訳学校を卒業したってだけで調子に乗り始めてたのかなぁ。

私はこれからが勝負だと気付かされました。

来週の授業までに、今回授業でカバーできなかった英日をやる課題が出ているので、自分の出せる限りの力で最高の訳出ができるようにがんばることにする。

授業後、大学時代の友人と有楽町でお茶。

就職活動のとき、都内をさんざん移動しまくっていて、有楽町も何度も来ていたはずだったのに、初めて来た人のように右も左もわからない状態になってしまっていた。

当時はあやつっていた(と当人は思っていた)標準語は見る影もなく、思いっきり関西弁で話していた自分に気付いて、ちょっと居心地が悪い気がした(笑)

4、5年振りに会う子もいて、久し振りに会うと、変わった気もしたけど、大学時代のときのように話題が尽きることなく話せてとても懐かしかったなぁ。

最近、友人や人との関係がますます大切だと思うようになってきた気がします。

結婚してから余計にそう思うようになったかな。

居心地のよさからか、限られた人としか年々付き合わなくなってしまってきている傾向があるけど、どんな関係でも、一時的に途切れてしまったりしたとしても、縁がある人とはまた交わることになると思う。

夫はあまり接点がない人、たとえば私の友人でも、本当に大切にする。

資格試験に励む私の友人に、自分もそういう経験があるからと言って、相談に乗ったり、試験前日に電話をしたり、かなりきめ細かく気にかけている。

私が石垣島にいたときの友人が大阪に出稼ぎに来ていたときも、ごはんに連れて行ってあげたり、何度も会ってくれたりする。

私とは違った人間関係の築き方をし、人との小さな縁を本当に大事にする夫を傍で見ていて、なんかいいなぁ~と思うことが多いのです。

一緒にいれば、夫の前向き楽天家的考え方も、私に伝染してくれるかな。笑

とにかく、東京に行って、いろんなことを感じて、学んで、本当によかったな。

来週も楽しみだー♪

このブログはにほんブログ村のランキングに参加しています。
↓応援クリックして頂けると励みになります
upwardright

にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ

| | Comments (0) | TrackBack (0)

July 04, 2008

単語帳

自分仕様に単語帳を作るって難しい・・・。

通訳学校に通い始めてから、毎日出会う山のような単語をせっせこ単語帳に収めているのですが、あまり単語帳を活用できていない気がして、いつも単語管理に迷いがある状態が続いています。

もうかれこれ2年分の単語がストックされているはずなのですが、あまりに大量にあるため、過去の単語をまた復習したり、訳出に迷ったときに振り返って調べてみる・・・というようなことは全くできていません。

エクセルにただ入力し、数日間覚える・・というような短期的使い方しかできていません。

エクセルのいいところは、瞬時に検索できるということですが、なにしろ使いこなせていない私は、ただ入力して満足しているという感じがぬぐえず・・・。

もっと高度な通訳者になれば、通訳技術の運用力は確立されているはずなので、覚えるのはほとんど名詞という状態になって、分野別に入力すれば使い回しができるのでしょうが、私の場合、仕事を受けても常に毎回違う分野だし、分野別にはできない副詞や形容詞なども多く含まれているため、使い回すだなんてことはできません。

やはり原点回帰なのかしら・・・。

というわけで思い出したのが、通訳学校で初めに教わった先生が教えてくれた、「語彙・表現ノート」方式。

なんだかものすごい画期的な方式のように聞こえますが、ただ単にノートの左側に英語、右側に訳や例文を書くという極めてシンプルな単語帳。

個人的には、持ち運びの面でも小さめノートが好きなので、A5サイズを愛用しています。

最近入手して「!!!」と思った逸品は、モレスキンのヴォランシリーズ。

私が購入したのは、ピンク2色セットです。

A5サイズを細長くしたような形状で、ソフトカバーの手触りと色がなんとも言えない!外国風。

お値段が少々張るのですが、それだけに中に描かれる単語ちゃんたちのことも大事にするようになるかしら・・という願いを込めてお試しで買ってみました。

使ってみると、高いだけあって、ボールペンがスムーズにスルスルっと走る走る!書き心地抜群!

今のところ大事な大事なノートになっていますが、ノートマニアとしてはこれまでも様々な単語帳を試してきた数々の遍歴があるので、最後まで、そして2冊目まで使い切れるかは不明・・・・・。

<今日のトレーニング>

1.Newsweek "Stronger than steel": サイトラ。スチールよりもコンクリートよりも強靭な竹が、建材や素材として注目を浴びているのだとか。竹が"bend"するという文章を私は竹が”曲がる”としていたところを、日本語版を見ると”しなる”となっていて、おぉ~さすが~と感動していました。サイトラをすると目で文字を見ながらということもあって、英語に引きずられた訳出になってしまいがちだが、こういう日本語的表現を使って、聞き手にわかりやすい、一度で"sink in"するような訳を紡ぐように出せるようになりたい。

2.ワールドビジネスサテライト 6/30放送分: 日英逐次。最初の15分の最低賃金と日本の競争力と物価上昇圧力についての部分のみ。明日同時でやってみることにする。

ヨガに行ったりいろいろ所用があったため、今日はあんまりトレーニングできなかったなぁ。

このブログはにほんブログ村のランキングに参加しています。
↓応援クリックして頂けると励みになります
upwardright

にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ

| | Comments (1) | TrackBack (0)

June 23, 2008

週末

旦那さんが出張から無事帰り、日曜は一緒に過ごすことができました。

市内を車でうろうろして、買い物をしたりしていたのですが、テニスラケットを買ってもらいました!

結婚してからテニスを始めて、やっと形になってきたので、旦那さんの学生時代の古いラケットとはさよならして、今週末から新しいラケットでプレーできます♪

いまガットを張ってもらっているので、手元にないのですが、うすーいシルバーブルーのプリンスのラケットに、ベビーピンクのグリップテープにガットという組み合わせが、どのような仕上がりになるのか今から楽しみです☆

私は基本的に土日はトレーニングをしていません。

その分月曜に気合が入るのですが、今日は気合負けすることなく無事メニューを終えることができました。

ランチ後、眠気が襲ってきましたが、そこでふんばって終わったときの満足感!

自己満足にすぎませんが、そのためにやってると言っても今は過言ではないくらい。

最近は読書欲も盛んで、夜寝る前に楽しんで読んでいますpaper

今のお気に入りは、通訳者にとっての定番?ロシア語通訳者の米原万里さんの著作です!

今読んでいるのは、「旅行者の朝食」です。

世界各地の食にまつわるエピソード、米原さん自身の食へのあくなき追求心を満たすためのリサーチなどがちりばめられており、雑学が増える増える!

いつも何気なく口にしているものの裏側に、こんなことが隠されているんや~!と感動することうけあいです。

あと、同時並行でペーパーバックも読んでいます。

おそらく去年ご紹介した"Interpreter of Maladies"というJhunpa Lahiriというインド人作家の本が読みかけのままだったので、久し振りに手にとりました。

おもしろい!!

以前読んだときも単語など平易なために、文字ばかりを追うのではなく、いろんなことを想像できる本だと思っていたのですが、前以上におもしろく感じられました。

私自身、なぜかわからないのですが、母国から離れて暮らす人に関する物語に興味がすごくあって、この作品はアメリカに住むインド人についてのショートストーリーが集められたものなので、余計に興味深く感じたのかもしれません。

この本は2日で読んでしまって、今読んでいるのはいつも拝見しているブログ、50からの英語・洋書!!リウマチばあちゃんと英語 で書評があって興味をもったChimamanda Ngozi Adichieの"Purple Hibiscus"です。

これはナイジェリア人の作者によるもので、ナイジェリアの紛争の時代に暮らすイボ族の少女、家族の物語です。

まだ最初の20ページほどしか読んでないのですが、ナイジェリアという私にとっての「未知」という部分が刺激して、入り込んでいけそうな気がしています。

また読み終わったら、拙文ながら感想を書いてみますね!

<今日のトレーニング>

1.Business Week "Real Estate Boom in Cambodia's capital": プノンペンが空前の不動産ブームに沸いているというお話。サイトラをする。

2.CNN "Charity begins at home": 大学在学中にインドに行き、ストリートチルドレンのための施設を設立し、運営を行う傍ら、大学の宿題をメールで提出することで大学を卒業した女性のお話。逐次をしてスムーズにできるようになってから、同通をやってみる。速い!CNN恐るべし!

3.Newsweek "Apple sets iPhone customers free": 先週英日で使った記事で今度は日英。もうすでに覚えたはずの表現を忘れている・・・明日もう一度確認することにする。

このブログはにほんブログ村のランキングに参加しています。
↓応援クリックして頂けると励みになります
upwardright

にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ

| | Comments (0) | TrackBack (0)

June 11, 2008

皆様お元気ですか?

ブログを半年以上も放置してしまいました・・・。

皆様いかがお過ごしでしょうか。

こんなに更新していないブログなのにも関わらず、毎日訪れて下さっている方がいてうれしい限りです。

と同時に、通訳への関心が高いことをひしひし感じていました。

昨年の10月から、私は浮いたり沈んだりという周期に翻弄されながらも、なんとか通訳者をしています。

といっても、ここ数ヶ月は全くの閑古鳥状態。

しかし、なんといってもフリーでの通訳デビューを果たせたことは大きな進歩です。

こんな未熟モノにも関わらず、本当にいい経験をさせて頂きました。

通訳のお仕事のお話については、また後日詳しくお話しますね~♪

最近の私といえば、長らくご無沙汰していた(あかんやーん!)通訳トレーニングを再開し、週2回ジムでランニングとヨガをし、その空き時間に料理、洗濯、アイロンがけなどをしている・・・というかんじですねぇ。

主婦業も板についてきたと思います(?)

通訳の依頼で、自分の身の丈にも合っていない程の大役を任されたことがありましたが、まだ未熟な私は満足いく通訳をできているとは言いがたいパフォーマンスでした。

そんな少し背伸びした案件でも次こそは絶対うまく対応したい!という思いがここ最近募っていて、トレーニングに力を入れようと思ったのです。

通訳学校を卒業してしまった今、私は一人でモチベーション維持しつつ、自分なりの方法で訓練を積んでいくしかありません。

通訳学校を卒業しても、全然一人前なんかじゃない、仕事が待っていてくれるわけではない、ということを痛感する毎日です。

どんどん暑くなっていますが、これからまた気合いを入れなおしてブログにも励んでいきたいと思うので、皆さんお付き合い下さいませ☆

~今日の一枚~

Dsc01266_3   

夏はやっぱり水まんじゅう~♪私は食べすぎなのだ。

| | Comments (0) | TrackBack (0)

October 21, 2007

なぜか忙しい・・・

またブログをさぼってしまいました。

義父の13回忌に始まり、毎日バタバタと勉強と雑用とで追われる日が続いていました。

が、一方で学校からも仕事の電話もかかってこず、悶々とした日々でもありました。

そんなこと考えず忍耐強くもくもくとトレーニングを積むべきだと言い聞かせてはいるものの、なかなか心は落ち着かず・・・。

ついにペーパーバックに手を出してしまいました。

夜、寝る前の数十分、誰にも邪魔されず読むのが一日の楽しみ☆

先週は物凄い勢いでJennifer Weinerの"In Her Shoes"という本を読破しました。

このストーリーはキャメロン・ディアス主演で映画化もされています。

母を幼少時に亡くした弁護士のエリート姉とぶっ飛んでいてお茶目でまさしく妹!というかんじで甘え上手な妹の二人の姉妹のお話です。

久しぶりにペーパーバックを手にしたけれど、やっぱりいいですねぇ。

その国の文化や生活、思考が事細かに手にとるようにわかる。

しかも、英語ではこんな風に言うんだ~!!なんて発見も数ページに一回というすごい頻度であって(それを訳出に反映できるには至らないのが問題点でもある・・・。)、楽しめますねぇ。

今読んでいるのは、ピュリッツァー賞にも選ばれたJhumpa Lahiriの"Interpreter of Maladies"。

著者がインド系Diasporaなため、それが存分に反映された登場人物&セッティング。

インド系アメリカ人の短編小説が9つ入っているというもの。

まだ読み始めですが、単語も平易でわかりやすいにもかかわらず、かなりウィットに富んだ表現がたくさんでてきて、そこも見所ですね。

ストーリー自体はしっとりと、静かなものが中心かなぁという印象です。

今週はこれに釘付けになりそうです。

って、ペーパーバック読む暇あったら、忙しくないんじゃないの?と突っ込みたくなる私。

| | Comments (0) | TrackBack (2)

October 09, 2007

焦燥感

3連休、大学時代の友達が遠くから遊びに来てくれて、金曜の夜から昨日までみっちり遊んで帰っていきました。

久しぶりに大学時代を思い出して、なんだか胸がキューンとしてしまいました。

彼は司法書士の勉強中で、夫も資格職についているので受験時代があり、お互いに共有できる部分が多いらしく、すっかり意気投合してしまって彼は夫を「大将」と呼んで師として仰いでいるようでした(笑)

夫は副業で資格予備校の講師をやっていて、人の世話をするのが大好き。

私も人を家に呼ぶのが好きなので、週末にはいつも誰かが家に来ている状態です。

楽しいのですが、体は結構疲れていたらしく、今日は一日中だらだらと過ごしてしまいました・・・。本当に反省・・・。

土曜はテニス、日曜はお祭りと山頂へ深夜の夜景ドライブ、月曜はアウトレットにショッピングに行って、ひっきりなしに動きまわっていたのでかなり体に堪えていたようです・・・。

この辺りではお祭りシーズンがピークを迎えています。

私自身は都会での生活が長かったので、お祭りといってもあまりピンとこないのですが、この辺ではちゃんとお祭り行事が行われています。

男性が重いお神輿を担いで2チームで耐久対決をするのですが、そんな光景は初めて目にしました。

お祭りの閉めは、なんと言っても餅まき。

押し合いへしあいして、初めての餅まき体験をしてきました。

この土地に引っ越してきて伝統を大事にするっていいな~って思うようになりました。

子どもができたら、是非お祭りや畑仕事、大自然にたくさん連れてってあげたいなぁなんて考えてます。

いい休日を過ごしたものの、仕事やプロ科の連絡は全く来ず、少し焦りが出てきました。

エージェントめぐりをするほど力がない、でも学校もないので腑抜け状態・・・。

この悪循環を断ち切っていかないと!

私ごときが何を怠けてるんだ~~!!っとツッコミを入れまくりの一日でした。

明日からは体調を整えてまた建て直しだ!

| | Comments (0) | TrackBack (0)

October 05, 2007

完全なる休日

予想通りてんてこまいな一日でした。

心を新たにスーツを新調し、来年のプランナーも買い、通訳検定の申し込みも済ませ、イタリアンディナーで至福の時を過ごして参りました。

皆様はどんなプランナーを使ってますか?

私は今年からイーウーマンの佐々木かをりさん監修の「アクションプランナー」を使っています。

バーティカルは本当に使いやすく、時間に対する意識もかなり向上したため虜になっているのですが、一番のネックは大きさ・重さです。

A5に近い大きさで、かなりの存在感です。

週2回の通訳学校の時以外持ち歩く機会があまりなかった私でも、ヘッドホンや電子辞書、宿題や書籍類、ペットボトルなどを詰め込んだかばんにさらにこのプランナーを入れるとなると、肩こりがひどい私にとっては拷問のよう・・・。

何度となくプランナーを家においてけぼりにしてきました。

でも、このプランナーの魅力は、「肌身離さず、全てをこの一冊に記入」というコンセプトに集約されているために、おいてけぼりにしては効果も半減。

ということで、使い慣れたアクションプランナーにはさよならを告げ、来年からは同じ佐々木かをりさん監修の「タイムデザイナー」というひと回り小さいB6サイズの手帳に決めました。

構成はほとんど同じ。

バーティカルの予定表も30分刻みで、夜型の私にうれしい23時まで欄があります。

見た目は「アクション~」の方が私は好きでしたが、肩への負担軽減にかえられるものはありません。

皆様は手帳のどんなところにこだわりますか?

そして、通訳検定!

私自身が一番このアイデアにexcitedしているわけですが、いいモチベーションアップの道具になってくれそうなのでこれから約4週間、頑張ることにします。

願書を記入するとき、少し迷ってしまったことがあります。

それは職業欄で「通訳」に○をするか、「主婦」に○をするか。

やはり見栄ははれず、正直に主婦を選びました。

いつになったら「通訳者」といえるようになるんでしょうね。

条件など人それぞれですもんね。

う~ん、早く「通訳者です」と言えるような通訳者になりたい!

| | Comments (2) | TrackBack (0)

September 27, 2007

しつこいゾ!

また肩こりネタですが・・・一向に治まる気配がありません。

どうしてしまったのか、私の体。

頭痛もひどく、これでは日常生活もままならないよぉ~。

義母が心配してさっき電話してきてくれたのですが、疲れの蓄積と診断していました。

そうなのかなぁ・・・。

といってもトレーニングは欠かしてはならないと重いからだをひきずって、いつものようにテレビの前で正座。

Nightlineだけはかろうじて観ることができましたが、こんな状態が続けば勉強も身体的苦痛が伴うよぅ・・・。

プロ科の授業の招集がかかる前に、実力不相応な私はどうにか英語力・通訳力底上げを狙っているのですが。

肩こり・頭痛に効く方法ご存知の方、いらっしゃいましたらご一報を。

今日は夫は外食なので、ひとり残り物で晩御飯を済ませました。

ひとりだと気楽ですが、なんか味気ない寂しい夜だなぁ・・・。

通訳学校の先学期の教材を今月中に復習するはずだったのが、なかなか進まず。

肩こりのせいだぁ~(と、思いたい・・・笑)。

これからの勉強計画を仕切りなおししなければ!

やりたいことは山積状態・・・・

  1. 先学期の教材復習。単語や表現、訳など完全に覚えるほど叩き込みたい。
  2. 英日同通訓練(いまだ初見は厳しい・・・こんなんでプロ科大丈夫!?)
  3. 日英力アップ。新聞社説やクロ現を使っての日英表現力増強。先学期のカウンセリングで、純国産は英日より日英が苦手な場合が多く、既にある程度の能力に達している英日よりも日英の方がぐんと力をつける余地があるとのこと。私も何を隠そう純国産。
  4. 旅行により拍車をかけてたまっているニューズウィークの山さばき。読みたい記事はたくさんあるのに、机に座るのがつらい・・・。

プロ科は月1~2回ペースで、その合間に現場でアシスタントをしたりすることになると通訳者として登録された際に言われたけれど、こんな私なんかに仕事があるのかしら。

訓練に励むぞ~!!肩こりなんかに負けない!!!

(今日のメニュー)

  • ABC Nightline: 2日分。今日は特に興味を掻き立てられる話題はありませんでした。格安不動産を安く購入し、高級感あふれる改装を施して売りに出す"House flipper"の話や、ベリーズに動物園を作ったアメリカ人女性の話、イラク戦略の話など多岐に渡っていました。ソフトもハードも両方しっかりとレポートしてくれるこの番組は、見ていて純粋におもしろいし、ただの事件を述べるニュースとは違って興味深いですよ~。
  • ブレア首相のスピーチ(予定): 先学期の学校の教材です。夫が帰ってくる前にできるか・・・。

| | Comments (0) | TrackBack (0)

September 25, 2007

もう真っ暗!

すっかり秋らしい夜ですね~。

もうこの時間で辺りは真っ暗!!

先週までしばらく海外に旅行に出ていたので、突然日が短くなったように感じてちょっとさみしいような、せつないような気分です。

今日は時差ぼけと肩こりからくる頭痛(←ここ数年ひどくなってる持病です)を解消すべく、近所にあるスーパー銭湯みたいなところでバリマッサージをしてもらってきました。

もうちょっとキツく揉んでもらった方がよかったかなぁ・・・。

帰ってきてからテレビをみていたらもうすっかり元通りな気が・・・ほんとどうにかしてほしいなぁ。

旅行に行ってたこともあって、気持ちがなかなか現実世界に戻ってきていませんでしたが、今日は久しぶりにトレーニングを再開しました。

って言っても、衛星放送のニュース見ただけなんだけど・・・汗。

夫は今日は溜まりに溜まった仕事を裁くだろうから、帰宅時間は遅いと予想。

これから晩御飯の支度です。里芋と糸こんにゃくの煮物、義母作カレーと大根としめじとベーコンのサラダです☆

今日の通訳トレーニング

  • ABC Nightline: Podcastでもとれますが、私は映像つきの方が楽しくて好きなので、衛星放送を録画して見ています。1度通して見ながら知らない単語、使えるようになりたい単語をピックアップしてから、またもう一度巻き戻し、今度は聞き取れない箇所を何度も繰り返して聞きます。この約1時間半の作業を毎日の日課にしています。今回は8月30日放送分のバージニア工科大銃乱射事件特集だったので、かなり遅れをとってますね・・・・あと約1ヶ月分、DVDにストックされています・・・ははは。頑張るぞ~!!

| | Comments (0) | TrackBack (0)

September 24, 2007

Beginning!

はじめまして!

記念すべきfirst posting☆です。

通訳者になるべく2年前通訳学校の門を叩いたのですが、この度本科を卒業することになりました。

これからプロ科へ進み、少しずつ仕事をしていくわけですが、全くキャリアがないのでこれからどうなるのかと楽しみでもあり、不安でもあります。

が!何より英語の勉強や通訳のトレーニングが好きなので、これからも必死でスキルアップに励んで、出番に備えたいと意気込んでいます!!

主婦暦もまだ1年未満。掃除や料理についても、工夫して楽しんでやりたいと考えています。この日記にも、しばしば登場することになると思います♪

これから、通訳のトレーニングや仕事のことを中心に、大好きな旅行や波乗り、家事についても徒然なるままに書いていきたいと思います。

また、同じように通訳者を目指している方々と交流できる場にもなればいいなぁと思っています!

よろしくお願いします

P.S. リンク大歓迎です!ご一報頂けると幸いです。

| | Comments (0) | TrackBack (0)